Moreover, the public creation of money would be compatible with a free market economy.
|
Per afegiment, la creació pública de diners seria compatible amb una economia de lliure mercat.
|
Font: Europarl
|
Furthermore, it is important to fully guarantee the independence of agency staff and experts.
|
Per afegiment, és important garantir plenament la independència del personal i els experts de les agències.
|
Font: Europarl
|
In addition to this, adverse events are a huge burden on health-care budgets and on the economy as a whole.
|
Per afegiment, els efectes adversos representen una enorme càrrega per als pressupostos sanitaris i per a l’economia en general.
|
Font: Europarl
|
In addition, these are much lower paid, and thus are not feasible for women who are less well-off.
|
Per afegiment, es tracta permisos molt pitjor pagats i, per això, no són viables per a dones amb menys recursos.
|
Font: Europarl
|
In addition, it enables them not only to become involved in politics, but also to call directly on the Commission to take action.
|
Per afegiment, els permet no sols participar en política, sinó també demanar-li directament a la Comissió que actuï.
|
Font: Europarl
|
Moreover, the act of redefining these conditions is justified by the administrative and technical workload that this procedure entails.
|
Per afegiment, l’acte de redefinició d’aquestes condicions troba la seva justificació en la càrrega administrativa i tècnica que implica aquest procediment.
|
Font: Europarl
|
Moreover, there can be no underestimating the serious harm caused by the lack of social contact and interaction of online gamblers.
|
Per afegiment, no pot subestimar-se el greu mal causat per la falta de contacte i interacció socials dels jugadors en línia.
|
Font: Europarl
|
The entry into force of this framework will have consequences on the primary production of agricultural products and by extension on the European food industry.
|
L’entrada en vigor d’aquest marc tindrà conseqüències en la producció primària dels productes agrícoles i, per afegiment, en la indústria alimentària europea.
|
Font: Europarl
|
Furthermore, the fact that VAT is levied in the country of consumption rather than the country of origin is virtually an invitation to commit fraud.
|
Per afegiment, el fet que l’IVA es recapti al país consumidor, i no al país d’origen, constitueix pràcticament una invitació al frau.
|
Font: Europarl
|
Furthermore, and especially, we will organise prevention by managing offenders on the basis of an individual diagnosis and a risk assessment for each offender.
|
Per afegiment, i especialment, organitzarem la prevenció tractant als delinqüents mitjançant un diagnòstic individualitzat i una valoració de riscos per a cadascun d’ells.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|